20 мая 2008 г

Концертная программа «Ангелы доброй воли Азербайджана» в штаб-квартире ЮНЕСКО

20 мая в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже в рамках ежегодного собрания послов доброй воли при поддержке Фонда Гейдара Алиева была представлена концертная программа юных талантов под названием «Ангелы доброй воли Азербайджана».


Перед началом концертной программой выступила Президент Фонда Гейдара Алиева, посол доброй воли ЮНЕСКО Мехрибан Алиева.


Выступление Мехрибан Алиевой:


- Уважаемый генеральный директор!


Ваши высочества!


Ваши превосходительства!


Дамы и господа!


Я хочу поприветствовать всех гостей, пришедших на этот вечер Азербайджана. Здесь будет продемонстрирована азербайджанская культура. Я выражаю ЮНЕСКО особую признательность за предоставленную возможность. Благодарю Его превосходительство господина Коиширо Мацууру за то, что стало возможным проведение данного мероприятия, была проделана вся подготовительная работа.


Все мы помним визит господина Мацууры в нашу страну. Он участвовал в церемонии закладки фундамента нового Музея ковра, а также ознакомился со строящимся Международным центром мугама. Господин Мацуура, мы благодарны Вам за поддержку, которую Вы оказываете всем нашим инициативам.


Уважаемые друзья, я очень рада вновь представить Азербайджан в ЮНЕСКО. После того, как два года назад здесь были проведены Дни Азербайджана, в нашей стране произошли многие перемены. В последние годы экономический рост Азербайджана находится на самом высоком уровне в мире. За четыре года рост внутреннего валового продукта составил 96 процентов. Наш государственный бюджет увеличился примерно в 10 раз. За этот период в стране было открыто более 600 тысяч рабочих мест, и мы очень рады, что сократилась безработица, уровень бедности снизился с 49 до 16 процентов в 2008 году. Все это является результатом проведения в нашей стране экономических и социальных реформ. Эти успехи способствовали реализации различных программ, касающихся нашей социальной жизни. Прокладываются новые дороги, ведется строительство, в нашей стране создается много объектов социальной инфраструктуры. Построены 1300 новых школ, кроме того, открыты библиотеки, новые медицинские учреждения, больницы.


Мы уделяем особое внимание и молодежным вопросам. Развиваем нашу национальную систему образования с тем, чтобы внедрять в Азербайджане самые современные стандарты. Ежегодно мы реализуем программу стипендий для того, чтобы наша молодежь обучалась в престижных учебных заведениях мира. Мы также убеждены, что обеспечение доступа к информационным технологиям имеет большое значение. Поэтому наша цель заключается в том, чтобы в каждой школе обеспечить нашим детям возможность пользоваться компьютерами и выход в Интернет. Я считаю, что лучшей инвестицией является инвестиция, вложенная в образование будущих поколений.


Сегодня реформы в Азербайджане проводятся и в научной сфере. Мы стремимся к тому, чтобы наша научная общественность интегрировалась в международную. В этой связи в апреле была создана специальная государственная комиссия. За последние годы мы проделали большую работу для сохранения нашего культурного и исторического наследия. Азербайджан – древняя страна, имеющая богатое культурное наследие. На протяжении столетий наша страна играла роль моста между Востоком и Западом. В настоящее время реставрируются исторические памятники, все театры и музеи, намечены и другие дела. Мы уделяем внимание охране наших памятников истории. Азербайджан – это многонациональная страна, где в условиях мира живут представители различных наций и религий. Мы обеспечиваем религиозную толерантность и терпимое отношение к другим культурам. Мы добились прогресса во многих областях, и я уверена, что Азербайджан находится на верном пути.


Несмотря на это, мы сталкиваемся и с некоторыми трудностями. Я хочу еще раз привлечь внимание международной общественности к самой большой нашей проблеме. Это армяно-азербайджанский, нагорно-карабахский конфликт. Оккупация Арменией нашей территории имела очень тяжелые последствия для нашего образования, культуры. На оккупированных территориях стерты с лица земли школы, исторические памятники, музеи. В результате политики этнической чистки появилось более одного миллиона беженцев и вынужденных переселенцев. Наше правительство стремится улучшить условия жизни этих беженцев и вынужденных переселенцев. Наши планы заключаются в том, чтобы еще более улучшить условия их жизни, полностью ликвидировать места, где они временно размещались, и мы делаем это. Мы надеемся на скорейшее урегулирование этого конфликта на основе международного права и в рамках территориальной целостности Азербайджана. Беженцы и вынужденные переселенцы должны возвратиться к родным очагам.


Отношения между ЮНЕСКО и Азербайджаном зародились после восстановления нашей независимости. Эти связи получили развитие, и, опираясь на них, мы осуществили многие проекты. ЮНЕСКО оказывает поддержку проводимой в нашей стране работе, ряд образцов нематериального и материального культурного наследия азербайджанского народа включен в списки ЮНЕСКО. В настоящее время мы совместно с ЮНЕСКО реализуем важные образовательные программы. Мы и в будущем будем делать все возможное для обеспечения дальнейшего развития этих отношений.


В заключение, уважаемые друзья, я приглашаю всех вас послушать концерт юных исполнителей, азербайджанских музыкантов. Они - наше будущее. Я считаю, что они сами по себе являются прекрасными послами доброй воли, и сегодня они исполнят нашу традиционную музыку, известные музыкальные произведения.


Большое спасибо, я еще раз благодарю организаторов, желаю счастья вашим семьям и вам самим. Спасибо.